Three
sources that feed the misconception that the Etruscan letter - syllabary:
1) Syncope. In Tronsky can find information
about the vowel syncope, more typical of Roman neighbors, but are also found in
most Latin. [Tronsky I. M. Historical Grammar of the Latin language.
Indo-European language status. M. Indrik, 2001]
Specifically: In Latin, the word lamna - and
have the option of lamina. For Etruscan syncopation also very characteristic.
2) The system of shorthand. They are
sometimes referred front vowels - E and I. Alxsatre, Mnerfa, etc. In this
regard, the text "Tabula Cortonensis" - a record! In this text,
almost all the Etruscan word - cut.
3) "The letters on the Etruscans was
not" Even in the text of "Liber Linteus" of the first century
BC, there is the letter "O", but Etruscology facing death, and say it
is "theta". Of course, if instead of the vowel "O"
substitute "T" - get something "SKHRBTRTTR" - Oh, what a
scope for syllabic…
Три
источника, питающие заблуждение о том, что этрусское письмо - слоговое:
1) Синкопа. У Тронского можно найти информацию о
синкопе гласного, более характерной для соседей римлян, но и встречающейся и в
самой латыни. Конкретно: в латинском языке есть слово lamna - и есть вариант
lamina. Для этрусского языка синкопа тоже очень характерна.
2) Система сокращённой записи. Иногда встречаются
сокращения передних гласных - Е и I. Alxsatre, Mnerfa и т. д. В этом отношении
текст "Tabula Cortonensis" - рекордный!
3) "Буквы О у этрусков не было". Даже в
тексте "Liber Linteus" первого века до нашей эры есть буква
"О", но этрускологи стоят насмерть, и считают её "тэтой".
Комментариев нет:
Отправить комментарий